Patentübersetzungen
Fachübersetzungen

Patentübersetzungen sowie beglaubigte Übersetzungen gehören zur Kernkompetenz des Übersetzungsbüros Quick Translation. Zahlreiche namhafte Unternehmen aus den unterschiedlichsten Branchen vertrauen uns seit Jahren die Übersetzung ihrer Patente an.

Express-Preisermittlung
Neukunden-Rabatt

Patentübersetzungen mit Präzision

Aufgrund der Globalisierung spielen Patent- und Markenrechte im internationalen Wirtschaftsgeschehen eine wichtige Rolle. Denn international agierende Unternehmen müssen ihre Marken sowie Produktinnovationen und Herstellungsverfahren schützen lassen. Daher sind Patentübersetzungen ein wichtiger Bestandteil im internationalen Wirtschaftsgeschehen.

Doch die Anforderungen an Patentübersetzungen sind besonders groß. Die Übersetzung von Patenten lässt keinen Spielraum für Interpretationen. Ebenso sind gewissenhafte, genaueste Übersetzungen oberstes Gebot. Denn fehlerhafte Satzstellungen, Abweichungen vom Originaltext, falsche Interpunktion oder ungenau übersetzte Fachtermini können zu schwerwiegenden Folgen bei der Anmeldung und Verwendung von Patenten führen.

Sorgfältig recherchierte, qualitativ hochwertige Übersetzungen in verschiedenen Fachgebieten mit einem Fokus auf Patente

Der optimale Übersetzer für Ihr Projekt

Auf Basis folgender Faktoren wählen wir den optimalen Übersetzer für Sie aus:

  • Muttersprache
  • Verfügbarkeit
  • Fachgebiet
  • Lieferanforderungen
  • Erfahrung

Wir garantieren einen reibungslosen Ablauf und eine präzise Patentübersetzung. Dementsprechend müssen unsere Mitarbeiter, die mit der Bearbeitung betraut sind, folgende Anforderungen erfüllen:

  • juristische Erfahrung im jeweiligen Rechtssystem

  • Fachkompetenz im Bereich des jeweiligen Patentes

  • Kenntnis über Aufbau und Struktur von Patenttexten

Unsere Übersetzer verfügen zumeist über eine abgeschlossene technische und/oder rechtswissenschaftliche Ausbildung.

Wenn Sie mit der Qualität der Übersetzung zufrieden sind, achten wir darauf, dass unsere Kunden für alle Folgeprojeke einen Stammübersetzer behalten. Somit können wir eine gleichbleibende Qualität und Tonalität gewähren.

Unsere Patentübersetzungen werden nach der Fertigstellung Korrektur gelesen. Dabei werden auch alle Anforderungen an Formatierung und Struktur überprüft.

Die Projektmanager von Quick Translation kümmern sich dabei um einen reibungslosen Ablauf bei der Übersetzung Ihrer Patente.

Kontaktieren Sie uns

Wenn Sie Ihr anstehendes Projekt mit uns genauer besprechen möchten, können Sie uns gerne jederzeit kontaktieren. Unsere Experten erstellen gerne ein Angebot und helfen Ihnen bei der prompten Durchführung Ihres Auftrages.

Express-Preisermittlung
Neukunden-Rabatt